Centhini 1
Pupuh I: Sinom



ꦫꦫꦱ꧀ꦱꦶꦁꦒꦶꦠꦯꦿꦶꦟꦠꦢꦺꦤ꧀ꦠꦠꦔꦶꦢꦸꦲꦸꦩꦺꦏ꧀ꦱꦶꦯꦕꦿꦶꦠꦢꦶꦗꦩꦤ꧀ꦏꦸꦤꦭꦪꦲꦶꦁꦏꦁꦱꦿꦠ꧀ꦕꦼꦟ꧀ꦛꦶꦤꦶꦩꦸꦟ꧀ꦝꦏ꧀ꦏꦏꦺꦩꦩꦺꦭꦶꦏ꧀‌ꦏꦁꦩꦼꦭꦺꦴꦏ꧀ꦏꦫꦶꦲꦩꦸꦭꦸꦏ꧀‌ꦩꦶꦭꦭꦭꦸꦲꦩꦤꦼꦝꦏ꧀‌ꦏꦒꦸꦁꦔꦤ꧀ꦢꦊꦩ꧀ꦗꦼꦁꦒꦸꦱ꧀ꦠꦶꦥꦔꦿꦤ꧀ꦲꦢꦶꦥꦠꦶꦲꦂꦪꦥꦿꦁꦮꦢꦟ
1rarassiŋ gita śŕi ṇata, dèn tata ṅidu humèksi, śacŕitadi jaman kuna, la ya hiŋkaŋ sŕat cěṇṭini, muṇḍakkaké mamélik, kaŋ mělok kari hamuluk, mila lalu hamaněḍak, kaguŋṅan daḷm jěŋ gusti, paṅŕan hadipati hařya pŕaŋwadaṇa.
1rarasing gita Sri Nata / dèn tata ngidu umèksi / sacritadi jaman kuna / la ya ingkang Srat Cěnthini / mundhakaké mamélik / kang mělok kari amuluk / mila lalu amanědhak / kagungan dalěm jěng gusti / Pangran Adipati Arya Prangwadana
ꦏꦁꦗꦸꦩꦼꦤꦼꦁꦏꦥꦶꦁꦱꦥ꧀ꦠꦲꦶꦁꦯꦸꦫꦏꦂꦠꦟꦒꦫꦶꦠꦶꦤꦼꦔꦿꦤ꧀ꦢꦸꦏ꧀ꦲꦫꦶꦄꦏꦠ꧀‌ꦥꦲꦶꦁꦠꦁꦒꦭ꧀ꦠꦶꦒꦱꦱꦶꦩꦸꦭꦸꦢ꧀ꦠꦲꦸꦤ꧀ꦮꦮꦸꦲꦶꦁꦎꦁꦏꦱꦺꦮꦸꦮꦺꦴꦭꦸꦁꦔꦠꦸꦱ꧀‌ꦭꦁꦏꦸꦁꦱꦸꦮꦶꦢꦏ꧀ꦭꦶꦩꦥꦶꦁꦥꦶꦠꦸꦭꦱ꧀‌ꦮꦸꦭꦤ꧀ꦗꦸꦤꦶꦎꦁꦏꦱꦺꦮꦸꦱꦔꦁꦔꦠꦸꦱ꧀‌ꦠ꧀ꦭꦸꦁꦥꦸꦭꦸꦃꦥꦠ꧀
2kaŋ juměněŋ kapiŋ sapta, hiŋ śurakařta ṇagari, tiněṅŕan duk hari akat, pahiŋ taŋgal tiga sasi, mulud tahun wawu hiŋ, oŋka séwu woluŋṅatus, laŋkuŋ suwidak lima, piŋ pitulas, wulan juni, oŋka séwu saṅaŋṅatus, tluŋpuluḥ pat,
2kang juměněng kaping sapta / ing Surakarta nagari / tiněngran duk ari Akat / Pahing tanggal tiga sasi / Mulud tahun Wawu ing / angka séwu wolungatus / langkung suwidak lima / ping pitulas / wulan Juni / angka séwu sangangatus / tlungpuluh pat /
ꦭꦗꦼꦂꦫꦺꦏꦤꦁꦕꦫꦶꦠꦭꦏ꧀ꦱꦤꦤ꧀ꦤꦶꦁꦗꦪꦺꦁꦉꦱ꧀ꦩꦶꦪꦱꦺꦃꦲꦢꦶꦲꦩꦺꦴꦁꦫꦒꦄꦠ꧀ꦩꦗꦺꦁꦗꦼꦁꦯꦸꦤꦤ꧀ꦒꦶꦫꦶꦏꦺꦴꦤ꧀ꦠꦥ꧀ꦗꦭ꧀ꦩꦭꦶꦤꦸꦮꦶꦃꦎꦭꦶꦪꦮꦭꦶꦩꦺꦴꦗꦼꦢꦸꦧ꧀‌ꦥꦥꦉꦁꦔꦤ꧀ꦤꦶꦁꦗꦩꦤ꧀‌ꦗꦼꦁꦯꦸꦭ꧀ꦠꦤ꧀ꦲꦒꦸꦁꦩꦤ꧀ꦠꦮꦶꦱ꧀‌ꦠꦶꦤꦼꦔꦿꦤ꧀ꦱꦿꦠ꧀ꦏꦁꦱꦸꦱꦸꦭꦸꦏ꧀ꦠꦩ꧀ꦧꦁꦫꦫꦱ꧀
3lajěřré kanaŋ carita, laksananniŋ jayèŋṛsmi, ya sèḥ hadi hamoŋraga atmajèŋ jěŋ śunan giri, kontap jalma linuwiḥ, oliya wali mojědub, papaṛŋṅanniŋ jaman, jěŋ śultan haguŋ mantawis, tiněṅŕan sŕat kaŋ susuluk tambaŋraras.
3lajěré kanang carita / laksananing Jayèngrěsmi / ya Sèh Adi Amongraga atmajèng Jěng Sunan Giri / kontap jalma linuwih / oliya wali mojědub / paparěnganing jaman / Jěng Sultan Agung Mantawis / tiněngran srat kang Susuluk Tambangraras
ꦏꦂꦱꦤ꧀ꦤꦶꦁꦏꦁꦤꦂꦥꦥꦸꦠꦿꦧꦧꦺꦴꦤ꧀ꦥꦔ꧀ꦮꦶꦏꦤ꧀ꦗꦮꦶꦗꦶꦤꦺꦫꦺꦁꦢꦢꦾꦕꦫꦶꦠꦱꦩ꧀ꦥꦠꦶꦁꦏꦂꦱꦩꦉꦁꦔꦶꦤꦼꦩ꧀ꦭꦶꦏꦸꦂꦱꦥ꧀ꦠꦸꦥꦲꦶꦁꦭꦺꦏ꧀ꦩꦸꦏꦫꦩ꧀ꦗꦺꦮꦂꦯꦺꦏꦸꦩꦿꦏꦺꦃꦲꦾꦁꦯꦸꦫꦺꦁꦒꦤꦧꦛꦫꦪꦩꦢꦺꦮꦫꦶꦲꦩꦮꦸꦭꦸꦮꦺꦴꦒꦤ꧀ꦱꦸꦮꦗꦒ꧀ꦱꦸꦩꦼꦁꦏ
4kařsanniŋ kaŋ nařpa putŕa, babon paṅwikan jawi, jinèrèŋ dadȳa carita, sampatiŋ kařsa maṛŋṅi, něm likuř saptu pahiŋ, lèk mukaram jé wařśéku, mŕakèḥ hȳaŋ śurèŋgana, baṭara yama déwari, hama wulu wogan suwajag suměŋka.
4karsaning kang narpa putra / babon pangwikan jawi / jinèrèng dadya carita / sampating karsa marěngi / něm likur Saptu Pahing / lèk Mukaram Jé warséku / mrakèh Hyang Surènggana / Bathara Yama déwari / ama wulu wogan su ajag suměngka
ꦥꦺꦴꦚ꧀ꦕꦱꦸꦢꦤꦶꦁꦱꦠꦿꦶꦪꦮꦶꦧꦮꦭꦏꦸꦤꦶꦁꦒꦼꦤꦶꦮꦶꦤ꧀ꦢꦸꦄꦢꦶꦩꦺꦴꦁꦱꦱꦥ꧀ꦠꦱꦁꦏꦭꦲꦁꦏꦤꦶꦁꦮꦂꦱꦶꦥꦏ꧀ꦱꦱꦸꦗꦶꦱꦧ꧀ꦢꦗꦶꦫꦶꦏꦁꦥꦶꦤꦸꦂꦮꦲꦶꦁꦏꦶꦢꦸꦁꦢꦸꦏ꧀ꦏꦿꦠꦺꦴꦤ꧀ꦩꦗꦊꦁꦏꦯꦿꦶꦧꦿꦮꦶꦗꦪꦩꦸꦁꦏꦱ꧀ꦱꦶꦮꦺꦴꦤ꧀ꦠꦼꦤ꧀ꦩꦎꦭ꧀ꦭꦤꦱꦏꦶꦁꦟꦒꦿꦶꦗꦸꦢ꧀ꦢꦃ
5poñcasudaniŋ satŕiya, wibawa lakuniŋ gěni, windu adi moŋsa sapta, saŋkala haŋkaniŋ wařsi, paksa suji sabdaji, rikaŋ pinuřwa hiŋ kiduŋ, duk kŕaton majaḷŋka, śŕi bŕawijaya muŋkassi, wontěn maollana sakiŋ ṇagŕi juddaḥ,
5pancasudaning satriya / wibawa lakuning gěni / Windu Adi mangsa sapta / sangkala angkaning warsi / paksa suji sabdaji / rikang pinurwa ing kidung / duk Kraton Majalěngka / Sri Brawijaya mungkasi / wontěn maolana saking Nagri Judah /
ꦥꦤꦼꦔꦿꦤ꧀ꦤꦺꦱꦺꦃꦮꦭꦶꦭꦤꦁꦥꦿꦥ꧀ꦠꦤ꧀ꦤꦶꦫꦠꦤꦃꦗꦮꦶꦏꦁꦗꦶꦤꦸꦗꦸꦒ꧀ꦔꦩ꧀ꦥꦺꦭ꧀ꦢꦼꦤ꧀ꦠꦥꦶꦤꦁꦒꦶꦃꦱꦁꦩꦲꦉꦱꦶꦲꦫꦫꦲꦺꦴꦱ꧀ꦱꦤ꧀ꦔꦺꦭ꧀ꦩꦶꦱꦫꦏ꧀ꦱꦫꦺꦔꦠ꧀ꦗꦼꦁꦫꦯꦸꦭ꧀‌ꦤꦔꦶꦁꦠꦤ꧀ꦔꦤ꧀ꦠꦶꦭꦩꦭꦶꦁꦒꦂꦱꦏꦶꦁꦔꦩ꧀ꦥꦺꦭ꧀ꦒꦝꦶꦁꦔꦶꦢꦸꦭ꧀ꦔꦺꦠꦤ꧀ꦲꦚ꧀ꦗꦺꦴꦒ꧀ꦤꦒꦿꦶꦧꦭꦩ꧀ꦧꦁꦔꦤ꧀
6paněṅŕanné sèḥ wali lanaŋ, pŕaptannira tanaḥ jawi, kaŋ jinujug ṅampèlděnta, pinaŋgiḥ saŋ mahaṛsi, hararahossan ṅèlmi, sarak saréṅat jěŋ raśul, naṅiŋ tan ṅanti lama, liŋgař sakiŋ ṅampèlgaḍiŋ, ṅidul ṅétan hañjog nagŕi balambaŋṅan
6paněngrané Sèh Wali Lanang / praptanira tanah Jawi / kang jinujug Ngampèlděnta / pinanggih sang maharěsi / araraosan ngèlmi / sarak saréngat jěng rasul / nanging tan nganti lama / linggar saking Ngampèlgadhing / ngidul ngétan anjog nagri Balambangan
ꦭꦺꦫꦺꦃꦝꦸꦱꦸꦤ꧀ꦥꦸꦂꦮꦱꦠꦫꦗꦧꦭꦩ꧀ꦧꦁꦔꦤ꧀ꦤꦒꦿꦶꦥꦸꦠꦿꦚꦲꦺꦱ꧀ꦠꦿꦶꦱꦗꦸꦒꦲꦶꦁꦮꦂꦤꦠꦸꦲꦸꦭꦶꦤꦸꦮꦶꦃꦱꦼꦝꦼꦁꦩꦼꦥꦼꦒ꧀ꦧꦶꦫꦲꦶꦏꦠꦩꦤ꧀ꦒꦼꦫꦃꦱꦁꦔꦪꦸꦩꦢꦭ꧀ꦱꦏꦺꦃꦲꦸꦱꦢꦱꦁꦟꦠꦲꦁꦒꦸꦁꦥꦿꦶꦃꦲꦠꦶꦤ꧀‌ꦏꦾꦤꦥꦠꦶꦃꦱꦩ꧀ꦧꦺꦴꦗꦱꦺꦴꦮꦤ꧀ꦲꦶꦁꦔꦂꦱ
7lèrèḥ ḍusun puřwasata, raja balambaŋṅan nagŕi, putŕaña hèstŕi sajuga, hiŋ wařna tuhu linuwiḥ, sěḍěŋ měpěg birahi, kataman gěraḥ saŋ ṅayu, madal sakèḥ husada, saŋ ṇata haŋguŋ pŕiḥhatin, kȳana patiḥ samboja sowan hiŋ ṅařsa.
7lèrèh dhusun Purwasata / raja Balambangan nagri / putranya èstri sajuga / ing warna tuhu linuwih / sědhěng měpěg birahi / kataman gěrah sang ayu / madal sakèh usada / sang nata anggung prihatin / kyana Patih Samboja sowan ing ngarsa
ꦥꦸꦏꦸꦭꦸꦤ꧀ꦲꦩꦠꦸꦂꦮꦶꦏꦤ꧀‌ꦮꦺꦴꦤ꧀ꦠꦼꦤ꧀ꦩꦺꦴꦭꦤꦔꦗꦮꦶꦏꦏꦱꦶꦃꦱꦺꦃꦮꦭꦶꦭꦤꦁꦱꦏꦶꦁꦲꦶꦁꦗꦺꦴꦤ꧀ꦢꦃꦤꦒꦫꦶꦲꦶꦁꦥꦸꦂꦮꦱꦠꦏꦩ꧀ꦥꦶꦂꦪꦺꦤ꧀ꦏꦥꦉꦁꦠꦾꦱ꧀ꦥꦸꦏꦸꦭꦸꦤ꧀‌ꦥꦿꦪꦺꦴꦒꦶꦲꦶꦁꦔꦠꦸꦂꦫꦤ꧀‌ꦩꦤꦮꦶꦏꦂꦱꦱꦁꦪꦺꦴꦒꦶꦱꦸꦁꦲꦸꦱꦢꦒꦼꦫꦃꦲꦺꦥꦸꦠꦿꦤꦫꦺꦤ꧀ꦢꦿ
8pukulun hamatuř wikan, wontěn molana ṅajawi, kakasiḥ sèḥ wali lanaŋ, sakiŋ hiŋ jondaḥ nagari, hiŋ puřwasata kampiř, yèn kapaṛŋ tȳas pukulun, pŕayogi hiŋṅatuřran, manawi kařsa saŋ yogi, suŋ husada gěraḥhé putŕa narèndŕa.
8pukulun amatur wikan / wontěn molana ngajawi / kakasih Sèh Wali Lanang / saking ing Jondah nagari / ing Purwasata kampir / yèn kaparěng tyas pukulun / prayogi ingaturan / manawi karsa sang yogi / sung usada gěrahé putra narèndra
ꦩꦁꦏꦤꦢꦸꦥꦶꦩꦶꦪꦂꦱꦲꦠꦸꦂꦫꦺꦱꦁꦤꦺꦤ꧀ꦢꦾꦩꦤ꧀ꦠꦿꦶꦭꦁꦏꦸꦁꦏꦥꦉꦁꦔꦶꦁꦢꦿꦶꦪꦤꦸꦭꦾꦲꦸꦠꦸꦱ꧀ꦱꦤ꧀ꦔꦠꦸꦂꦫꦶꦱꦥꦿꦥ꧀ꦠꦤ꧀ꦤꦶꦁꦗꦿꦺꦴꦥꦸꦫꦶꦱꦁꦫꦗꦒꦸꦥꦸꦃꦲꦩꦼꦛꦸꦏ꧀‌ꦱꦮꦸꦱ꧀ꦚꦠꦠꦊꦁꦒꦃꦩꦶꦮꦃꦏꦠꦸꦂꦫꦤ꧀ꦥꦩ꧀ꦧꦒꦶꦲꦩꦼꦝꦂꦏꦼꦤ꧀ꦏꦁꦢꦢꦾꦉꦤ꧀ꦠꦼꦁꦔꦶꦁꦢꦿꦶꦪ
9maŋkana dupi miyařsa, hatuřré saŋ nèndȳamantŕi, laŋkuŋ kapaṛŋṅiŋ dŕiya nulȳa hutussan ṅatuřri, sapŕaptanniŋ jŕo puri, saŋ raja gupuḥ haměṭuk, sawusña tata ḷŋgaḥ, miwaḥ katuřran pambagi, haměḍařkěn kaŋ dadȳa ṛntěŋṅiŋ dŕiya.
9mangkana dupi miyarsa / aturé sang nèndyamantri / langkung kaparěnging driya nulya utusan ngaturi / sapraptaning jro puri / sang raja gupuh aměthuk / sawusnya tata lěnggah / miwah katuran pambagi / amědharkěn kang dadya rěntěnging driya
꧑꧐ꦱꦺꦃꦮꦭꦶꦭꦤꦁꦮꦸꦱ꧀ꦱꦒꦃꦤꦸꦭꦾꦲꦶꦔꦸꦱꦢꦤ꧀ꦲꦒ꧀ꦭꦶꦱ꧀‌ꦒꦼꦫꦃꦲꦺꦱꦁꦥꦸꦠꦿꦶꦩꦸꦭꦾꦫꦩꦺꦧꦸꦱꦸꦏꦤ꧀ꦚꦔꦼꦤ꧀ꦠꦶꦁꦏꦂꦱꦤ꧀ꦚꦤꦫꦥꦠꦶꦱꦺꦃꦮꦭꦶꦥꦶꦤꦸꦟ꧀ꦝꦸꦠ꧀ꦩꦤ꧀ꦠꦸꦲꦶꦁꦏꦂꦪꦠꦤ꧀ꦮꦶꦤꦂꦤꦢꦺꦤ꧀ꦤꦶꦫꦲꦩꦔꦸꦤ꧀ꦏꦂꦢꦶꦲꦠꦸꦠ꧀ꦫꦸꦤ꧀ꦠꦸꦠ꧀ꦭꦶꦂꦩꦶꦭꦤ꧀ꦩꦶꦤ꧀ꦠꦸꦤ꧀ꦤ
10sèḥ wali lanaŋ wus sagaḥ, nulȳa hiṅusadan haglis, gěraḥhé saŋ putŕi mulȳa, ramé busukanña ṅěntiŋ, kařsanña narapati, sèḥ wali pinuṇḍut mantu, hiŋ kařya tan winařna, dènnira hamaṅun kařdi, hatut runtut liř mi lan mintunna.
10Sèh Wali Lanang wus sagah / nulya ingusadan aglis / gěrahé sang putri mulya / ramé busukanya ngěnting / karsanya narapati / sèh wali pinundhut mantu / ing karya tan winarna / dènira amangun kardi / atut runtut lir mi lan mintuna
꧑꧑ꦮꦸꦱ꧀ꦭꦩꦶꦤꦺꦁꦧꦭꦩ꧀ꦧꦁꦔꦤ꧀‌ꦱꦺꦃꦮꦭꦶꦩꦠꦸꦂꦱꦁꦔꦗꦶꦏꦶꦤꦺꦤ꧀ꦱꦤ꧀ꦠꦸꦤ꧀ꦲꦒꦩꦺꦱ꧀ꦭꦩ꧀‌ꦱꦫꦺꦔꦠ꧀ꦤꦧꦶꦱꦶꦤꦼꦭꦶꦂꦤꦠꦠꦤ꧀ꦩꦶꦠꦸꦫꦸꦠ꧀ꦠꦶꦱꦺꦃꦱꦸꦮꦺꦁꦠꦾꦱ꧀ꦭꦺꦴꦭꦺꦴꦱ꧀ꦢꦭꦸꦏꦺꦱꦃꦩꦫꦶꦁꦩꦭꦏꦒꦂꦮꦠꦶꦤꦶꦭꦂꦒꦂꦧꦶꦤꦶꦱꦁꦉꦠ꧀ꦤꦪꦸꦱꦏꦭꦁꦏꦸꦁꦏꦮ꧀ꦭꦱ꧀ꦱꦂꦱ
11wus lami nèŋ balambaŋṅan, sèḥ wali matuř saŋ ṅaji, kinèn santun hagamèslam, saréṅat nabi siněliř, nata tan miturutti, sèḥ suwèŋ tȳas lolos dalu, késaḥ mariŋ malaka, gařwa tinilař gařbini, saŋ ṛtnayu sakalaŋkuŋ kawlas sařsa.
11wus lami nèng balambangan / sèh wali matur sang ngaji / kinèn santun agamèslam / saréngat nabi sinělir / nata tan mituruti / sèh suwèng tyas lolos dalu / késah maring malaka / garwa tinilar garbini / sang rětnayu sakalangkung kawlas arsa
꧑꧒ꦱꦥꦼꦁꦏꦼꦂꦫꦺꦱꦁꦥꦟ꧀ꦝꦶꦠꦥꦒꦼꦫꦶꦁꦲꦒꦼꦁꦝꦠꦼꦁꦔꦶꦏꦮꦸꦭꦏꦛꦃꦏꦁꦥꦼꦗꦃꦧꦼꦤ꧀ꦢꦸꦤꦶꦁꦯꦿꦶꦤꦫꦥꦠꦶꦩꦫꦁꦉꦏꦾꦤꦥꦠꦶꦃꦢꦺꦤ꧀ꦭꦸꦁꦱꦸꦂꦢꦫꦗꦢ꧀ꦢꦶꦥꦸꦤ꧀‌ꦏꦶꦱꦩ꧀ꦧꦺꦴꦗꦱꦿꦸꦩꦺꦫꦏꦺꦱꦃꦩꦫꦶꦁꦩꦗꦥꦲꦶꦠ꧀‌ꦲꦚꦸꦮꦶꦠꦱꦁꦔꦥꦿꦧꦸꦧꦿꦮꦶꦗꦪ
12sapěŋkěřré saŋ paṇḍita, pagěriŋ hagěŋ ḍatěŋṅi, kawula kaṭaḥ kaŋ pějaḥ, běnduniŋ śŕi narapati, maraŋ ṛkȳana patiḥ, dèn luŋsuř darajaddipun, ki samboja sŕu méra, késaḥ mariŋ majapahit, hañuwita saŋ ṅapŕabu bŕawijaya.
12sapěngkěré sang pandhita / pagěring agěng dhatěngi / kawula kathah kang pějah / běnduning sri narapati / marang rěkyana patih / dèn lungsur darajadipun / ki samboja sru méra / késah maring majapahit / anyuwita sang aprabu brawijaya
꧑꧓ꦏꦲꦁꦒꦼꦥ꧀ꦠꦸꦂꦏꦶꦤꦱꦶꦪꦤ꧀‌ꦠꦶꦤꦤ꧀ꦢꦸꦂꦲꦤꦺꦁꦒꦶꦫꦶꦤꦲꦤ꧀ꦠꦤ꧀ꦥꦤ꧀ꦠꦫꦭꦩꦏꦶꦱꦩ꧀ꦧꦺꦴꦗꦲꦔꦼꦩꦱ꧀ꦱꦶꦥꦶꦤꦼꦠꦏ꧀ꦒꦶꦫꦶꦲꦸꦒꦶꦱꦢꦪꦠꦶꦭꦂꦫꦤ꧀ꦤꦶꦥꦸꦤ꧀‌ꦊꦱ꧀ꦠꦤ꧀ꦠꦸꦤ꧀ꦩꦿꦶꦁꦏꦁꦒꦂꦮꦏꦕꦼꦭꦸꦏ꧀ꦚꦶꦫꦺꦴꦟ꧀ꦝꦱꦸꦒꦶꦃꦲꦔ꧀ꦭꦸꦮꦶꦃꦲꦶꦱꦩꦺꦴꦲꦤꦶꦁꦮꦺꦴꦁꦢꦼꦢꦒꦁ
13kahaŋgěp tuř kinasiyan, tinanduř hanèŋ giri, nahan tan pantara lama, ki samboja haṅěmassi, pinětak giri hugi, sadaya tilařrannipun, ḷstantun mŕiŋ kaŋ gařwa, kacěluk ñi roṇḍa sugiḥ, haṅluwiḥhi samohaniŋ woŋ dědagaŋ.
13kaanggěp tur kinasiyan / tinandur anèng giri / nahan tan pantara lama / ki samboja angěmasi / pinětak giri ugi / sadaya tilaranipun / lěstantun mring kang garwa / kacěluk nyi randha sugih / angluwihi samoaning wong dědagang
꧑꧔ꦩꦁꦱꦸꦭ꧀ꦭꦶꦲꦶꦁꦧꦭꦩ꧀ꦧꦁꦔꦤ꧀‌ꦫꦗꦥꦸꦠꦿꦶꦏꦁꦒꦂꦧꦶꦤꦶꦮꦸꦱ꧀ꦲꦩ꧀ꦧꦧꦂꦩꦶꦗꦶꦭ꧀ꦥꦿꦶꦪꦮꦂꦤꦚꦏꦭꦁꦏꦸꦁꦥꦼꦏꦶꦏ꧀‌ꦏꦂꦱꦤ꧀ꦤꦶꦫꦱꦁꦔꦗꦶꦭꦶꦤꦧꦸꦃꦩꦿꦶꦁꦱꦩꦺꦴꦢꦿꦒꦸꦁꦮꦶꦤꦝꦃꦲꦤ꧀ꦏꦟ꧀ꦝꦒꦱꦮꦸꦱ꧀ꦱꦺꦲꦤꦺꦁꦗꦭꦢꦿꦶꦒꦾꦲꦶꦁꦔꦭꦥ꧀ꦗꦸꦫꦒ꧀ꦒꦤ꧀ꦏꦁꦭꦒꦾꦭꦪꦂ
14maŋsulli hiŋ balambaŋṅan, raja putŕi kaŋ gařbini, wus hambabař mijil pŕiya, wařnaña kalaŋkuŋ pěkik, kařsannira saŋ ṅaji, linabuḥ mŕiŋ samodŕaguŋ, winaḍaḥhan kaṇḍaga, sawussé hanèŋ jaladŕi, gȳa hiŋṅalap juraggan kaŋ lagȳa layař.
14mangsuli ing balambangan / raja putri kang garbini / wus ambabar mijil priya / warnanya kalangkung pěkik / karsanira sang aji / linabuh mring samodragung / winadhahan kandhaga / sawusé anèng jaladri / gya ingalap juragan kang lagya layar
꧑꧕ꦧꦶꦤꦸꦏꦲꦶꦁꦏꦁꦏꦟ꧀ꦝꦒꦲꦶꦱꦶꦗꦧꦁꦧꦪꦶꦥꦼꦏꦶꦏ꧀‌ꦲꦶꦁꦔꦠꦸꦂꦏꦼꦤ꧀ꦩꦿꦶꦁꦚꦶꦫꦺꦴꦟ꧀ꦝꦭꦁꦏꦸꦁꦠꦿꦸꦱ꧀ꦛꦤꦶꦫꦺꦁꦒꦭꦶꦃꦝꦱꦂꦢꦠꦤ꧀ꦱꦶꦱꦶꦮꦶꦩꦶꦭꦱꦶꦃꦲꦶꦫꦏꦭꦁꦏꦸꦁꦭꦶꦂꦥꦸꦠꦿꦒꦺꦤ꧀ꦚꦪꦺꦴꦒꦱꦶꦤꦸꦁꦲꦫꦤ꧀ꦱꦤ꧀ꦠꦿꦶꦒꦶꦫꦶꦱꦮꦸꦱ꧀ꦱꦶꦫꦪꦸꦱ꧀ꦮꦏꦭꦶꦃꦮꦼꦭꦱ꧀ꦮꦂꦱ
15binuka hiŋkaŋ kaṇḍaga, hisi jabaŋ bayi pěkik, hiŋṅatuřkěn mŕiŋ ñi roṇḍa, laŋkuŋ tŕusṭanirèŋ galiḥ, ḍasař datan sisiwi, mila siḥhira kalaŋkuŋ, liř putŕa gènña yoga, sinuŋ haran santŕi giri, sawussira yuswa kaliḥwělas wařsa.
15binuka ingkang kandhaga / isi jabang bayi pěkik / ingaturkěn mring nyi randha / langkung trusthanirèng galih / dhasar datan sisiwi / mila sihira kalangkung / lir putra gènnya yoga / sinung aran santri giri / sawusira yuswa kalihwělas warsa
꧑꧖ꦚꦲꦶꦫꦺꦴꦟ꧀ꦝꦭꦺꦴꦤ꧀ꦔꦤ꧀ꦢꦶꦏꦏꦸꦭꦸꦥ꧀ꦱꦶꦫꦺꦏꦸꦮꦸꦱ꧀ꦮꦚ꧀ꦕꦶꦥꦶꦱꦃꦭꦮꦤ꧀ꦫꦒꦤ꧀ꦤꦶꦁꦮꦁꦲꦪ꧀ꦮꦏꦸꦭꦶꦤꦺꦁꦒꦼꦒꦿꦩꦶꦤ꧀‌ꦧꦼꦕꦶꦏ꧀ꦔꦸꦥꦸꦪꦔꦺꦭ꧀ꦩꦶꦱꦫꦺꦔꦠ꧀ꦗꦼꦁꦟꦧꦶꦫꦯꦸꦭ꧀‌ꦏꦺꦤꦺꦲꦤꦥꦟ꧀ꦝꦶꦠꦥꦫꦧ꧀ꦱꦸꦤꦤ꧀ꦔꦩ꧀ꦥꦺꦭꦒꦝꦶꦁꦯꦸꦫꦥꦿꦶꦁꦒꦥꦿꦪꦺꦴꦒꦏꦮꦸꦭꦤ꧀ꦤꦤ
16ñahi roṇḍa lon ṅandika, kulup siréku wus wañci, pisaḥ lawan raganniŋwaŋ, haywa kulinèŋ gěgŕamin, běcik ṅupuya ṅèlmi, saréṅat jěŋ ṇabi raśul, kéné hana paṇḍita, parab sunan ṅampélagaḍiŋ, śurapŕiŋga pŕayoga kawulannana.
16nyai randha lon ngandika / kulup siréku wus wanci / pisah lawan raganingwang / aywa kulinèng gěgramin / běcik ngupuya ngèlmi / saréngat jěng nabi rasul / kéné ana pandhita / parab sunan ngampélagadhing / surapringga prayoga kawulanana
꧑꧗ꦱꦮꦸꦭꦁꦔꦺꦱꦁꦥꦟ꧀ꦝꦶꦠꦥꦶꦠꦸꦲꦸꦤꦼꦤ꧀ꦭꦲꦶꦂꦧꦠꦶꦤ꧀‌ꦥꦺꦴꦩꦏꦏꦶꦪ꧀ꦮꦥꦺꦥꦺꦏꦕꦶꦤꦼꦏꦏ꧀ꦕꦫꦶꦠꦤ꧀ꦤꦺꦏꦶꦱꦤ꧀ꦠꦿꦶꦒꦶꦫꦶꦮꦸꦱ꧀ꦩꦚ꧀ꦗꦶꦁꦚꦼꦏꦧꦠ꧀ꦠꦶꦗꦼꦁꦯꦶꦤꦸꦲꦸꦤ꧀‌ꦱꦶꦪꦁꦢꦭꦸꦠꦤ꧀ꦥꦶꦱꦃꦭꦤ꧀ꦥꦸꦠꦿꦲꦶꦁꦔꦩ꧀ꦥꦺꦭ꧀ꦒꦝꦶꦁꦏꦁꦱꦶꦤ꧀ꦤꦸꦁꦔꦤ꧀ꦩꦿꦶꦁꦏꦁꦫꦩꦱꦤ꧀ꦠꦿꦶꦧꦺꦴꦤꦁ
17sawulaŋṅé saŋ paṇḍita, pituhuněn lahiř batin, poma kaki ywa pépéka, ciněkak caritannéki, santŕi giri wus mañjiŋ, ñěkabatti jěŋ śinuhun, siyaŋ dalu tan pisaḥ, lan putŕa hiŋ ṅampèlgaḍiŋ, kaŋ sinnuŋṅan mŕiŋ kaŋ rama santŕi bonaŋ.
17sawulangé sang pandhita / pituhuněn lahir batin / poma kaki ywa pépéka / ciněkak caritanéki / santri giri wus manjing / nyěkabati jěng sinuhun / siyang dalu tan pisah / lan putra ing ngampèlgadhing / kang sinungan mring kang rama santri bonang
꧑꧘ꦠꦸꦭꦸꦱ꧀ꦢꦺꦤ꧀ꦤꦶꦫꦏꦏꦢꦁꦠꦤ꧀ꦤꦤꦱꦭꦪꦺꦁꦏꦥ꧀ꦠꦶꦥꦔꦲꦺꦴꦱ꧀ꦱꦺꦮꦸꦱ꧀ꦮꦶꦢꦒ꧀ꦢꦱꦩ꧀ꦥꦸꦂꦤꦱꦏꦺꦃꦲꦶꦁꦔꦺꦭ꧀ꦩꦶꦏꦂꦱꦚꦫꦂꦪ꧀ꦮꦏꦭꦶꦃꦲꦪꦸꦤ꧀ꦏꦺꦱꦃꦲꦔꦭꦔꦸꦠ꧀‌ꦔꦲꦺꦴꦱ꧀ꦩꦿꦶꦁꦤꦒꦿꦶꦩꦼꦏꦃꦩꦚ꧀ꦕꦭ꧀ꦱꦏꦶꦁꦔꦩ꧀ꦥꦺꦭ꧀ꦒꦝꦶꦁꦤꦶꦠꦶꦃꦥꦭ꧀ꦮꦭꦧꦸꦃꦗꦁꦏꦂꦤꦺꦁꦩꦭꦏ
18tulus dènnira kakadaŋ, tan nana salayèŋ kapti, paṅahossé wus widagda, sampuřna sakèḥhiŋ ṅèlmi, kařsaña rařywakaliḥ, hayun késaḥ haṅalaṅut, ṅahos mŕiŋ nagŕi měkaḥ, mañcal sakiŋ ṅampèlgaḍiŋ, nitiḥ palwa labuḥ jaŋkař nèŋ malaka.
18tulus dènira kakadang / tan ana salayèng kapti / pangaosé wus widagda / sampurna sakèhing ngèlmi / karsanya rarywakalih / ayun késah angalangut / ngaos mring nagri měkah / mancal saking ngampèlgadhing / nitih palwa labuh jangkar nèng malaka
꧑꧙ꦏꦥꦁꦒꦶꦃꦱꦺꦃꦮꦭꦶꦭꦤꦁꦢꦠꦤ꧀ꦱꦩꦂꦲꦶꦁꦱꦭꦶꦂꦫꦶꦁꦏꦟ꧀ꦝꦼꦒ꧀ꦤꦺꦁꦤꦒꦿꦶꦩꦭꦏꦃꦩꦒꦸꦫꦸꦱꦺꦃꦮꦭꦶꦱꦶꦢꦶꦏ꧀‌ꦱꦮꦸꦱ꧀ꦱꦶꦁꦠꦸꦏ꧀ꦱꦮꦂꦱꦶꦱꦼꦢꦾꦤꦶꦫꦫꦗꦱꦸꦤꦸꦢꦸꦩꦸꦒꦺꦏ꧀ꦲꦏꦼꦤ꧀ꦏꦂꦱꦭꦗꦼꦁꦩꦿꦶꦁꦩꦼꦏꦃꦤꦒꦫꦶꦮꦭꦶꦭꦤꦁꦱꦏꦭꦁꦏꦸꦁꦢꦠꦤ꧀ꦉꦩ꧀ꦧꦒ꧀
19kapaŋgiḥ sèḥ wali lanaŋ, datan samař hiŋ saliřriŋ, kaṇḍěg nèŋ nagŕi malakaḥ, maguru sèḥ wali sidik, sawussiŋ tuk sawařsi, sědȳanira raja sunu, dumugèk'hakěn kařsa, lajěŋ mŕiŋ měkaḥ nagari, wali lanaŋ sakalaŋkuŋ datan ṛmbag
19kapanggih sèh wali lanang / datan samar ing saliring / kandhěg nèng nagri malakah / maguru sèh wali sidik / sawusing tuk sawarsi / sědyanira raja sunu / dumugèkakěn karsa / lajěng mring měkah nagari / wali lanang sakalangkung datan rěmbag
꧒꧐ꦏꦶꦤꦺꦴꦤ꧀ꦮꦁꦱꦸꦭ꧀ꦲꦔꦗꦮꦩꦫꦶꦁꦮꦸꦏꦶꦂꦔꦩ꧀ꦥꦺꦭ꧀ꦒꦝꦶꦁꦱꦂꦠꦥꦶꦤꦫꦶꦁꦔꦤ꧀ꦗꦸꦁꦏꦠ꧀‌ꦏꦭꦮꦤ꧀ꦗꦸꦧꦃꦏꦸꦭꦩ꧀ꦧꦶꦤꦲꦤ꧀ꦠꦱꦤ꧀ꦠꦿꦶꦒꦶꦫꦶꦱꦩ꧀ꦥꦸꦤ꧀ꦱꦶꦤꦸꦁꦔꦤ꧀ꦗꦸꦗꦸꦭꦸꦏ꧀‌ꦤꦼꦁꦒꦶꦃꦥꦿꦧꦸꦱꦺꦠ꧀ꦩꦠꦱꦤ꧀ꦠꦿꦶꦧꦺꦴꦤꦁꦱꦶꦤꦸꦁꦤꦩꦶꦥꦿꦧꦸꦚꦏꦿꦏꦸꦱꦸꦩꦯꦸꦯꦸꦤꦤ꧀ꦧꦺꦴꦤꦁ
20kinon waŋsul haṅajawa, mariŋ wukiř ṅampèlgaḍiŋ, sařta pinariŋṅan juŋkat, kalawan jubaḥ kulambi, nahanta santŕi giri, sampun sinuŋṅan jujuluk, něŋgiḥ pŕabu sètmata, santŕi bonaŋ sinuŋ nami, pŕabu ñakŕakusuma śuśunan bonaŋ.
20kinon wangsul angajawa / maring wukir ngampèlgadhing / sarta pinaringan jungkat / kalawan jubah kulambi / nahanta santri giri / sampun sinungan jujuluk / něnggih prabu sètmata / santri bonang sinung nami / prabu nyakrakusuma susunan bonang
꧒꧑ꦤꦸꦭꦾꦧꦶꦝꦭ꧀ꦲꦔꦗꦮꦮꦁꦱꦸꦭ꧀ꦩꦫꦶꦁꦔꦩ꧀ꦥꦺꦭ꧀ꦒꦝꦶꦁꦥꦶꦤꦁꦒꦶꦃꦱꦁꦩꦲꦠꦥꦮꦸꦱ꧀ꦏꦠꦸꦂꦱꦱꦺꦴꦭꦃꦤꦺꦏꦶꦱꦁꦉꦱꦶꦔꦤ꧀ꦢꦶꦏꦫꦶꦱ꧀‌ꦏꦮꦿꦸꦃꦲꦤ꧀ꦠꦲꦶꦏꦸꦏꦸꦭꦸꦥ꧀‌ꦱꦺꦃꦮꦭꦶꦭꦤꦁꦩ꧀ꦭꦏꦩꦶꦠꦿꦺꦁꦱꦸꦤ꧀ꦱꦲꦺꦏꦥ꧀ꦠꦶꦲꦶꦁꦥꦔꦮꦿꦸꦃꦭꦲꦶꦂꦧꦠꦶꦤ꧀ꦠꦤ꧀ꦱꦭꦪ
21nulȳa biḍal haṅajawa, waŋsul mariŋ ṅampèlgaḍiŋ, pinaŋgiḥ saŋ mahatapa, wus katuř sasolaḥnéki, saŋ ṛsi ṅandikaris, kawŕuḥhanta hiku kulup, sèḥ wali lanaŋ mlaka, mitŕèŋsun sahé kapti, hiŋ paṅawŕuḥ lahiř batin tan salaya.
21nulya bidhal angajawa / wangsul maring ngampèlgadhing / pinanggih sang mahatapa / wus katur sasolahnéki / sang rěsi ngandikaris / kawruhanta iku kulup / sèh wali lanang mlaka / mitrèngsun saé kapti / ing pangawruh lahir batin tan salaya
꧒꧒ꦭꦃꦗꦼꦧꦺꦁꦱꦶꦫꦩꦸꦭꦶꦪꦩꦫꦁꦲꦶꦁꦔꦱꦿꦩꦺꦁꦒꦶꦫꦶꦏꦮꦿꦸꦃꦲꦤ꧀ꦤꦩꦸꦫꦺꦤꦤ꧀ꦠꦲꦶꦁꦱꦩꦼꦁꦏꦺꦴꦤꦟ꧀ꦝꦁꦱꦏꦶꦠ꧀‌ꦠꦸꦩꦼꦏꦺꦁꦔꦗꦭ꧀ꦤꦺꦏꦶꦩꦸꦁꦔꦤ꧀ꦠꦶꦠꦼꦏꦩꦸꦏꦸꦭꦸꦥ꧀‌ꦫꦺꦤꦤ꧀ꦠꦪꦺꦤ꧀ꦥꦭꦱ꧀ꦠꦿꦏꦸꦧꦸꦂꦉꦤ꧀ꦲꦤꦺꦁꦔꦶꦁꦒꦶꦫꦶꦠꦸꦁꦒꦭ꧀ꦭꦼꦤ꧀ꦤꦏꦭꦮꦤ꧀ꦱꦸꦢꦂꦩꦤ꧀ꦤꦶꦫ
22laḥ jěbèŋ sira muliya, maraŋ hiŋ ṅasŕamèŋ giri, kawŕuḥhanna murénanta, hiŋ saměŋko naṇḍaŋ sakit, tuměkèŋ ṅajalnéki, muŋ ṅanti těkamu kulup, rénanta yèn palastŕa, kubuřṛn hanèŋ ṅiŋ giri, tuŋgallěnna kalawan sudařmannira.
22lah jěbèng sira muliya / marang ing ngasramèng giri / kawruhana murénanta / ing saměngko nandhang sakit / tuměkèng ajalnéki / mung nganti těkamu kulup / rénanta yèn palastra / kuburěn anèng ing giri / tunggalěna kalawan sudarmanira
꧒꧓ꦭꦮꦤ꧀ꦱꦸꦤ꧀ꦲꦶꦢꦺꦤ꧀ꦤꦶꦱꦶꦫꦗꦸꦩꦼꦤꦼꦁꦱꦸꦱꦸꦤꦤ꧀ꦒꦶꦫꦶꦗꦸꦗꦸꦭꦸꦏ꧀ꦏꦥꦿꦧꦸꦱꦺꦠ꧀ꦩꦠꦠꦼꦩ꧀ꦧꦺꦲꦶꦁꦱꦥꦸꦁꦏꦸꦂꦩꦩꦶꦱꦶꦫꦲꦶꦁꦏꦁꦧꦮꦤ꧀ꦤꦶꦗꦸꦩꦼꦤꦼꦁꦮꦭꦶꦭꦶꦤꦸꦲꦸꦁꦱꦶꦤꦸꦮꦸꦤ꧀ꦱꦫꦠ꧀ꦗꦮꦏꦧꦺꦃꦥꦝꦮꦼꦢꦶꦲꦱꦶꦃꦏꦊꦏꦺꦁꦫꦠ꧀ꦱꦶꦤꦼꦧꦸꦠ꧀ꦫꦗꦥꦟ꧀ꦝꦶꦠ
23lawan sun hidènni sira, juměněŋ susunan giri, jujulukka pŕabu sètmata, těmbé hiŋ sapuŋkuř mami, sira hiŋkaŋ bawanni, juměněŋ wali linuhuŋ, sinuwun sarat jawa, kabèḥ paḍa wědi hasiḥ, kaḷkèŋ rat siněbut raja paṇḍita.
23lawan sun idèni sira / juměněng susunan giri / jujuluka prabu sètmata / těmbé ing sapungkur mami / sira ingkang bawani / juměněng wali linuhung / sinuwun sarat jawa / kabèh padha wědi asih / kalěkèng rat siněbut raja pandhita
꧒꧔ꦤꦔꦶꦁꦪ꧀ꦮꦏꦭꦶꦫꦸꦠꦺꦴꦩ꧀ꦥꦢꦸꦢꦸꦫꦠꦸꦩꦼꦁꦏꦸꦤꦒꦿꦶꦱꦶꦫꦮꦸꦱ꧀ꦠꦤ꧀ꦏꦏꦶꦭꦥ꧀ꦥꦤ꧀‌ꦲꦺꦴꦧꦃꦲꦺꦴꦱꦶꦏ꧀ꦢꦺꦴꦚꦔꦏꦶꦂꦮꦸꦱ꧀ꦕꦸꦏꦸꦥ꧀ꦮꦼꦏꦱ꧀ꦩꦩꦶꦯꦸꦤꦤ꧀ꦒꦶꦫꦶꦤꦼꦩ꧀ꦧꦃꦤꦸꦲꦸꦤ꧀‌ꦲꦤꦸꦭ꧀ꦪꦔꦿꦲꦸꦥ꧀ꦥꦤꦭꦺꦁꦱꦺꦂꦱꦏꦶꦁꦔꦩ꧀ꦥꦺꦭ꧀ꦒꦝꦶꦁꦠꦤ꧀ꦥꦏꦟ꧀ꦛꦶꦒꦚ꧀ꦕꦁꦔꦶꦁꦕꦫꦶꦪꦺꦴꦱ꧀ꦥꦿꦥ꧀ꦠ
24naṅiŋ ywa kaliru tompa, dudu ratu měŋku nagŕi, sira wus tan kakilappan, hobaḥ hosik doña ṅakiř, wus cukup wěkas mami, śunan giri němbaḥ nuhun, hanulya ṅŕahuppana, lèŋsèř sakiŋ ṅampèlgaḍiŋ, tanpa kaṇṭi gañcaŋṅiŋ cariyos pŕapta.
24nanging ywa kaliru tampa / dudu ratu měngku nagri / sira wus tan kakilapan / obah osik donya akir / wus cukup wěkas mami / sunan giri němbah nuhun / anulya ngraupana / lèngsèr saking ngampèlgadhing / tanpa kanthi gancanging cariyos prapta